TAMB | ABBREVIATION TAMBStands for :EN: Tartan Army Message Board AR: الترتان الجيش رسالة المجلس FR: Conseil Tartan Army message JP: タータン陸軍のメッセージボード CH: 格子呢軍隊留言板 |
TANZANET | ABBREVIATION TANZANETStands for :EN: Cyber Community of Tanzanians AR: السيبرانية جماعة التنزانيين FR: Cyber Communauté des Tanzaniens JP: タンザニアのサイバーコミュニティ CH: 網絡社區的坦桑尼亞人 |
TAV | ABBREVIATION TAVStands for :EN: The Adrenaline Vault AR: والأدرينالين المدفن FR: Le Vault Adrenaline JP: アドレナリンボールト CH: 腎上腺素庫 |
TAW | ABBREVIATION TAWStands for :EN: Test de Accesibilidad Web AR: اختبار دي Accesibilidad ويب FR: Test de Accesibilidad Web JP: テストドAccesibilidadウェブ CH: 測試 DE Accesibilidad網站 |
TBJ | ABBREVIATION TBJStands for :EN: TheBigJoke AR: TheBigJoke FR: TheBigJoke JP: TheBigJoke CH: TheBigJoke |
TBO | ABBREVIATION TBOStands for :EN: Tampa Bay Online AR: تامبا باي على الانترنت FR: Tampa Bay Online JP: タンパベイオンライン CH: 坦帕灣在線 |
TBP | ABBREVIATION TBPStands for :EN: Think Business Page AR: أعتقد صفحة الأعمال FR: Pensez page des affaires JP: ビジネスページを考える CH: 認為商業頁 |
TBU | ABBREVIATION TBUStands for :EN: True But Useless AR: صحيح ولكن بلا جدوى FR: Certes, mais inutile JP: 真しかし無用 CH: 真實的,但沒用 |
TCF | ABBREVIATION TCFStands for :EN: The Computer Forum AR: منتدى الكمبيوتر FR: Le Forum informatique JP: コンピュータのフォーラム CH: 計算機論壇 |
TCJ | ABBREVIATION TCJStands for :EN: The Comics Journal AR: في مجلة كاريكاتير FR: The Comics Journal JP: コミック誌 CH: 漫畫學報 |
TCJ | ABBREVIATION TCJStands for :EN: Tube CAD Journal AR: أنبوب مجلة CAD FR: Tube CAD Journal JP: チューブCADジャーナル CH: 管的CAD日報 |
TCN | ABBREVIATION TCNStands for :EN: Twin Cities NSP AR: المدن التوأم NSP FR: Twin Cities PSN JP: ツインシティーズNSP CH: 雙城新型乾法 |
TCO/IP | ABBREVIATION TCO/IPStands for :EN: Transmission Control Protocol/ Internet Protocol AR: بروتوكول التحكم في الإرسال / بروتوكول إنترنت FR: Transmission Control Protocol / Internet Protocol JP: 伝送制御プロトコル/インターネットプロトコル CH: 傳輸控制協議 / Internet協議 |
TCP/IP | ABBREVIATION TCP/IPStands for :EN: Transmission Control Protocol/ Internet Protocol AR: بروتوكول التحكم في الإرسال / بروتوكول إنترنت FR: Transmission Control Protocol / Internet Protocol JP: 伝送制御プロトコル/インターネットプロトコル CH: 傳輸控制協議 / Internet協議 |
TCS | ABBREVIATION TCSStands for :EN: The Cat Site AR: القط الموقع FR: Le site Cat JP: 猫のサイト CH: 貓網站 |
TDF | ABBREVIATION TDFStands for :EN: Telangana Development Forum AR: منتدى التنمية تيلانجانا FR: Telangana Forum de développement JP: Telangana開発フォーラム CH: 特蘭伽納發展論壇 |
TDL | ABBREVIATION TDLStands for :EN: The Diamond Lane AR: الماس لين FR: La Voie de diamant JP: ダイヤモンドレーン CH: 鑽石巷 |
TDN | ABBREVIATION TDNStands for :EN: The Daily Neopets AR: وNeopets اليومية FR: Le Daily Neopets JP: 毎日のネオペット CH: 每日尼奧 |
TDO | ABBREVIATION TDOStands for :EN: The Defiant Ones AR: والآحاد المتحدي FR: Le Defiant Ones JP: ディファイアントワンズ CH: 目中無人的部分 |
TDO | ABBREVIATION TDOStands for :EN: TodaysDomainOnline.com AR: TodaysDomainOnline.com FR: TodaysDomainOnline.com JP: TodaysDomainOnline.com CH: TodaysDomainOnline.com |
TDO | ABBREVIATION TDOStands for :EN: Town Directories Online AR: الدلائل بلدة الانترنت FR: Annuaires en ligne de Ville JP: オンラインタウンディレクトリ CH: 在線鎮目錄 |
TDV | ABBREVIATION TDVStands for :EN: The Digital Village AR: القرية الرقمية FR: Le village numérique JP: デジタル村 CH: 數字村 |
TDW | ABBREVIATION TDWStands for :EN: TeamDirtyWork.com AR: TeamDirtyWork.com FR: TeamDirtyWork.com JP: TeamDirtyWork.com CH: TeamDirtyWork.com |
TEG | ABBREVIATION TEGStands for :EN: Tokyo English Gateway AR: طوكيو الانكليزية عبارة FR: Tokyo, en anglais Passerelle JP: 東京英語ゲートウェイ CH: 東京英語網關 |
TEN | ABBREVIATION TENStands for :EN: Trans European Networking AR: الشبكات العابرة الأوروبي FR: Trans European Networking JP: トランスヨーロッパのネットワーク CH: 跨歐洲網絡 |
TENP | ABBREVIATION TENPStands for :EN: Potter & Pilkington s Phantastic Phile of Precision Pellet Paper Punching Paraphenalia & Phacts AR: الخزاف وبيلكنتون ق Phile Phantastic من الحاجيات المتنوعة بيليه دقيقة التثقيب الورق و Phacts FR: Phile Phantastic Potter & Pilkington s de l'attirail Pellet précision Poinçonnage Papier & Phacts JP: 精密ペレットペーパーパンチング道具&Phactsのポッター&ピルキントンの空想Phile CH: 波特與皮爾金頓小號 Phantastic Phile精密顆粒紙打孔用具及Phacts |
TEW | ABBREVIATION TEWStands for :EN: The Edward Website AR: إدوارد الموقع FR: Le Site Edward JP: エドワードのウェブサイト CH: 愛德華網站 |
TFF | ABBREVIATION TFFStands for :EN: Task Force on Funding AR: قوة مهمة في التمويل FR: Task Force sur le financement JP: 資金調達に関するタスクフォース CH: 專責小組撥款 |
TFN | ABBREVIATION TFNStands for :EN: Tallahassee FreeNet AR: تالاهاسي فرينيت FR: Tallahassee FreeNet JP: タラハシーフリーネット CH: 塔拉哈西Freenet的 |
TFN | ABBREVIATION TFNStands for :EN: TheForce.Net AR: TheForce.Net FR: TheForce.Net JP: TheForce.Net CH: TheForce.Net |
TFO | ABBREVIATION TFOStands for :EN: The Future Online AR: على الإنترنت في المستقبل FR: La ligne Futur JP: 今後のオンライン CH: 未來在線 |
TFO | ABBREVIATION TFOStands for :EN: Twisted Fate Online AR: الملتوية مصير الانترنت FR: Ligne Twisted Fate JP: ねじれた運命オンライン CH: 扭曲的命運在線 |
TFS | ABBREVIATION TFSStands for :EN: Thanks For Sharing AR: شكرا لتقاسم FR: Merci pour partager JP: 共有をありがとう CH: 感謝分享! |
TFS | ABBREVIATION TFSStands for :EN: Total F2p Skillers AR: مجموع F2p Skillers FR: Total des Skillers F2P JP: 合計F2p Skillers CH: 共有F2P Skillers |
TFV | ABBREVIATION TFVStands for :EN: Trading Federationof Vendetta Clan AR: عشيرة التداول Federationof الثأر FR: Clan Vendetta négociation Federationof JP: 取引Federationofのヴェンデッタクラン CH: 交易Federationof怪客氏族 |
TFZ | ABBREVIATION TFZStands for :EN: The Frye Zone Online AR: المنطقة فراي على الانترنت FR: La Zone Frye en ligne JP: フライゾーンオンライン CH: 弗萊區在線 |
TGE | ABBREVIATION TGEStands for :EN: The Geek Empire AR: والمهوس الإمبراطورية FR: L'Empire Geek JP: オタク帝国 CH: 奇客帝國 |
TGE | ABBREVIATION TGEStands for :EN: The Great Equalizer AR: المعادل العظيم FR: Le grand égalisateur JP: 大イコライザー CH: 巨大的平衡器 |
TGH | ABBREVIATION TGHStands for :EN: Technology Goes Home AR: يذهب التكنولوجيا الرئيسية FR: Technologie Goes Home JP: 技術はホームゴーズ CH: 技術不回家 |
TGL | ABBREVIATION TGLStands for :EN: The Great Link AR: ارتباط العظمى FR: La Grande Lien JP: グレートリンク CH: 大環線 |
TGN | ABBREVIATION TGNStands for :EN: The Great Networker AR: وربط الشبكي العظمى FR: La Grande Networker JP: 大Networkerの CH: 大Networker的 |
TGP | ABBREVIATION TGPStands for :EN: Thumbnail Gallery Post AR: معرض مصغر مشاركة FR: Message Galerie Vignette JP: サムネイルギャラリーポスト CH: 縮略圖畫廊發表 |
TGW | ABBREVIATION TGWStands for :EN: Tame Goes Wild AR: ترويض وحشية يذهب FR: Tame Goes sauvages JP: 飼いならされたワイルドゴーズ CH: 馴服雲野 |
THC | ABBREVIATION THCStands for :EN: The Hackers Choice AR: قراصنة في الاختيار FR: Le choix hackers JP: ハッカーの選択 CH: 黑客選擇 |
THG | ABBREVIATION THGStands for :EN: The Humble Guys AR: الرجال همبل FR: Les Mecs Humble JP: ハンブルガイズ CH: 不起眼的傢伙 |
THG | ABBREVIATION THGStands for :EN: Tom s Hardware Guide AR: توم الأجهزة دليل ليالي FR: Guide Tom s JP: トムのハードウェアガイド CH: Tom硬件指南 |
THJ | ABBREVIATION THJStands for :EN: Truth, Happiness, and Jivana AR: الحقيقة ، السعادة ، وJivana FR: Vérité, de bonheur, et Jivana JP: 真実、幸福、そしてJivana CH: 真相,幸福和Jivana |
THM | ABBREVIATION THMStands for :EN: The Hacker Mind AR: القراصنة العقل FR: L'esprit Hacker JP: ハッカーマインド CH: 黑客頭腦 |
THO | ABBREVIATION THOStands for :EN: Turambar Homepage Online AR: Turambar الرئيسية على الانترنت FR: Page d'accueil Turambar en ligne JP: Turambarホームページオンライン CH: Turambar首頁在線 |
THOR | ABBREVIATION THORStands for :EN: Tampa Hillsborough On-line Resource AR: تامبا هيلزبورو على الخط الموارد FR: Tampa Hillsborough ressource en ligne JP: タンパヒルズボロオンラインリソース CH: 坦帕曉峰網上資源 |
THS | ABBREVIATION THSStands for :EN: That Home Site! AR: هذا الموقع الرئيسية! FR: Ce site d'accueil! JP: そのホームのサイト! CH: 那家網站! |
THW | ABBREVIATION THWStands for :EN: The Hellbound Web AR: ويب Hellbound FR: Le Web Hellbound JP: ヘルバウンドのWeb CH: Hellbound網站 |
TIGER | ABBREVIATION TIGERStands for :EN: Technology Industry And Government For E Revolution AR: صناعة التكنولوجيا وحكومة الثورة للحصول على البريد FR: Industrie des Technologies et de gouvernement pour E Révolution JP: E革命のための技術の産業界と政府 CH: 技術產業和政府對於 E革命 |
TIGER | ABBREVIATION TIGERStands for :EN: Transponding Internet Guided Electric Rover AR: Transponding الإنترنت استرشادا كهربائية روفر FR: Transpondage internet guidées électrique Rover JP: トランスポンダインターネットガイド付き電動ローバー CH: Transponding互聯網導遊電動路虎 |
TIP | ABBREVIATION TIPStands for :EN: Technical Information Page AR: تقنية المعلومات صفحة FR: Page d'informations techniques JP: 技術情報のページ CH: 技術信息頁 |
TIR | ABBREVIATION TIRStands for :EN: The Internet Ramp AR: الإنترنت منحدر FR: La rampe d'Internet JP: インターネットランプ CH: 互聯網坡道 |
TIX | ABBREVIATION TIXStands for :EN: Tallinn Internet eXchange AR: تالين الإنترنت لتبادل FR: Tallinn Internet eXchange JP: タリンインターネットエクスチェンジ CH: 塔林國際互聯網交換中心 |
TJM | ABBREVIATION TJMStands for :EN: The J Maker AR: وصانع J FR: Le Créateur J JP: Jメーカー CH: 殲製造者 |
TJO | ABBREVIATION TJOStands for :EN: Team JASON Online AR: الفريق جيسون الانترنت FR: Équipe JASON ligne JP: チームJASONオンライン CH: 傑森在線隊 |
TJZ | ABBREVIATION TJZStands for :EN: The Jokes Zone AR: النكات المنطقة FR: La Zone blagues JP: ジョークゾーン CH: 笑話區 |
TKP | ABBREVIATION TKPStands for :EN: The Kevo Page AR: في الصفحة Kevo FR: La page Kevo JP: Kevoのページ CH: Kevo頁 |
TLZ | ABBREVIATION TLZStands for :EN: Turbo Lemon Zing AR: توربو الليمون زينغ FR: Turbo citron Zing JP: ターボレモン熱意 CH: 渦輪檸檬誠 |
TMH | ABBREVIATION TMHStands for :EN: The Memory Hole AR: ذاكرة هول FR: Le trou de mémoire JP: メモリホール CH: 記憶空洞 |
TMQ | ABBREVIATION TMQStands for :EN: The Mighty Quill AR: بريشة عارم FR: Le Quill Puissant JP: マイティクイル CH: 浩浩蕩盪奎爾 |
TMV | ABBREVIATION TMVStands for :EN: The Mysterious Valley AR: وادي غامض FR: Le Mysterious Valley JP: 神秘的な渓谷 CH: 神秘的山谷 |
TMWG | ABBREVIATION TMWGStands for :EN: Transition Management Working Group AR: الانتقال فريق الإدارة العامل FR: Groupe de travail Management de Transition JP: 遷移管理ワーキンググループ CH: 過渡管理工作組 |
TNA | ABBREVIATION TNAStands for :EN: Transitions Not Allowed AR: التحولات غير مسموح FR: Transitions non autorisés JP: 許可されていない遷移 CH: 不允許轉 |
TNC | ABBREVIATION TNCStands for :EN: Terminal-Node Computer AR: محطة عقدة الكمبيوتر FR: Terminal-nœud de l'ordinateur JP: ターミナルノードのコンピュータ CH: 終端節點的計算機 |
TNF | ABBREVIATION TNFStands for :EN: The New Forum AR: المنتدى الجديد FR: Le Nouveau Forum JP: フォーラムに新しい CH: 新論壇 |
TNH | ABBREVIATION TNHStands for :EN: Top Notch Hosting AR: الشق العلوي استضافة FR: Top Notch Hosting JP: トップノッチホスティング CH: 頂尖的主機 |
TNO | ABBREVIATION TNOStands for :EN: Tuzla Night Owl AR: توزلا ليلة البومة FR: Tuzla Night Owl JP: トゥズラナイトアウル CH: 圖茲拉夜鴞 |
TOB | ABBREVIATION TOBStands for :EN: The Other Blog AR: في مدونة أخرى FR: Le Blog Autre JP: その他のブログ CH: 其他博客 |
TOFU | ABBREVIATION TOFUStands for :EN: Text oben Fullquote unten AR: النص oben Fullquote unten FR: Texte oben unten Fullquote JP: テキストObenはFullquote unten CH: 文本oben Fullquote unten |
TOFU | ABBREVIATION TOFUStands for :EN: Text oben Fullquote unten ( German: Text Over, Full-quoting Under) AR: النص oben Fullquote unten (الألمانية : أكثر من نص ، كامل نقلا عن وكيل) FR: Texte oben Fullquote unten (allemand: Texte cours, plein citant Under) JP: テキストObenはFullquote unten(ドイツ語:テキストの上、下の[フルクォート) CH: 文本oben Fullquote unten(德語:文本超過,全引用下) |
TPL | ABBREVIATION TPLStands for :EN: The Promised LAN AR: الشبكة المحلية الميعاد FR: Le LAN promise JP: 約束のLAN CH: 許局域網 |
TPOM | ABBREVIATION TPOMStands for :EN: The Place of Mike AR: مكان مايك FR: La place de Mike JP: マイクの配置 CH: 麥克的地方 |
TPP | ABBREVIATION TPPStands for :EN: The Polar Page AR: في الصفحة القطبية FR: La page Polar JP: ポーラーページ CH: 極地頁 |
TQW | ABBREVIATION TQWStands for :EN: ThinkQuest Web AR: ThinkQuest ويب FR: ThinkQuest Web JP: ThinkQuestのWeb CH: ThinkQuest網站 |
TSF | ABBREVIATION TSFStands for :EN: The Site Fights AR: الموقع يحارب FR: Le site Fights JP: サイトの戦い CH: 該網站的戰鬥 |
TSO | ABBREVIATION TSOStands for :EN: The Sims Online AR: وسيمز أون لاين FR: Les Sims en ligne JP: シムズオンライン CH: "模擬人生在線 |
TSP | ABBREVIATION TSPStands for :EN: Tom s Support Pages AR: صفحات الدعم توم ليالي FR: Pages de support Tom s JP: トムのサポートページ CH: 湯姆 s支持頁面 |
TSRH | ABBREVIATION TSRHStands for :EN: The Sabotage Rebellion Hackers AR: القراصنة التخريب تمرد FR: Les hackers Rébellion Sabotage JP: サボタージュの反逆ハッカー CH: 破壞叛亂黑客 |
TSS | ABBREVIATION TSSStands for :EN: The Socialist Site AR: الموقع الاشتراكي FR: Le site socialiste JP: 社会主義サイト CH: 社會主義網站 |
TSW | ABBREVIATION TSWStands for :EN: The Shanaka Web AR: وShanaka ويب FR: Le Web Shanaka JP: Shanakaウェブ CH: Shanaka網站 |
TSW | ABBREVIATION TSWStands for :EN: The Site Wars AR: الموقع الحروب FR: Les guerres du site JP: サイトウォーズ CH: 網站的戰爭 |
TSW | ABBREVIATION TSWStands for :EN: The Seamless Website AR: الموقع غير الملحومة FR: Le Site transparente JP: シームレスなウェブサイト CH: 無縫網站 |
TTO | ABBREVIATION TTOStands for :EN: Triple Triad Online AR: ثالوث الثلاثي على الانترنت FR: Triple Triad en ligne JP: トリプルトライオンライン CH: 三重三合會在線 |
TTT | ABBREVIATION TTTStands for :EN: To The Top AR: إلى أعلى الصفحة FR: To The Top JP: トップへ CH: 到頂端 |
TTW | ABBREVIATION TTWStands for :EN: Tame The Web AR: ترويض ويب FR: Tame The Web JP: ウェブをならす CH: 馴服的網頁 |
TTW | ABBREVIATION TTWStands for :EN: Through The Web AR: عبر الشبكة FR: Par le Web JP: ウェブを介して CH: 通過 Web |
TUAW | ABBREVIATION TUAWStands for :EN: The Unofficial Apple Weblog AR: ومدونة حواء أبل FR: The Unofficial d'Apple Weblog JP: 非公式のアップルウェブログ CH: 非官方的蘋果博客 |
TUCAA | ABBREVIATION TUCAAStands for :EN: The Ultimate Computer Acronyms Archive AR: في نهاية المطاف الأرشيف اختصارات الكمبيوتر FR: The Ultimate Computer Archive acronymes JP: 究極のコンピュータ略語のアーカイブ CH: 終極的電腦縮略語存檔 |
TUD | ABBREVIATION TUDStands for :EN: The Underground Dialectic AR: جدلية تحت الأرض FR: La dialectique souterraine JP: 地下弁証法 CH: 地下的辯證法 |
TUG | ABBREVIATION TUGStands for :EN: The Unknown Gamer AR: في قهوة غير معروف FR: Le joueur inconnu JP: 不明なゲーマー CH: 未知的玩家 |
TUI | ABBREVIATION TUIStands for :EN: Touro University International AR: تورو الجامعة الدولية FR: Touro University International JP: トーロ大学国際 CH: Touro大學國際 |
TVV | ABBREVIATION TVVStands for :EN: Total Visitor Value AR: إجمالي قيمة الزائر FR: Valeur totale des visiteurs JP: 総訪問値 CH: 旅客總數值 |
TWN | ABBREVIATION TWNStands for :EN: The Web Nebulae AR: ويب السدم FR: Les nébuleuses Web JP: ウェブ星雲 CH: 網站星雲 |
TWW | ABBREVIATION TWWStands for :EN: The Web Wargamer AR: ويب Wargamer FR: Le Wargamer Web JP: ウェブWargamer CH: 網站 Wargamer |
Tuesday, 31 January 2012
Internet Abbreviations Starts with T
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment